반응형

Succeed 란 단어, 대충은 알고있는데 50%만 알고있는 듯한 느낌. 얕게만 알고있으니 대충 아는 뜻으로만 해석하게되는데 그래서 오히려 잘못해석이 되어 이해가 안가는 현상이 종종 발생, 여려가지 의미를 알아보고 스스로 적절히 활용하고 해석할 수 있게 되었으면 해서 포스팅을 작성해본다.

Cambridge dictionary 로 succeed 의 뜻을 알아보자. 

 

1.

If you succeed, you achieve something that you have been aiming for, and if a plan or piece of work succeeds, it has the results that you wanted. 

EX - She's been trying to pass her driving test for six years and she's finally succeeded.
The campaign has certainly succeeded in raising public awareness of the issue.

원하는 것을 달성하는, 성취하는 그림이다. 
(예문 만들기: The chance is pretty good that we will succeed in finishing the project on time) 

----------

2.

To take an official job or position after someone else.

EX - When the queen dies, her eldest son will succeed to the throne.

오늘 엘리자베스 여왕이 서거하신 날인데, 이때문에 뉴스 여기저기서 succeed 란 단어가 자주 보인다. 이어받고 계승한다는 뜻이다. 연속적으로 이어지는 이미지를 가지고 있다. 기억해야 할 것은 succeed 다음에 to 가 쓰인다는 것. 
(예문 만들기: Someone had to succeed to that position after she quit her job.)

----------

3.

To come after another person or thing in time

EX - In the weeks that succeeded, five more patients showed similar symptoms.

계속되는 이미지 또한 여기서도 이어진다. 연속적으로, 계속해서 일어나는 느낌.
(예문 만들기: Our marriage succeeded, until 2012)

----------

완벽하게 정리가 되었는지는 모르곘으나 캠브릿지 사전 꼼꼼하게 예문과 함께 훑으니 머릿속에 들어온다. 이해한것만으로는 활용할 수 없다. 내가 실전에서 써봐야 내 것으로 만들 수 있다는 것... 예문을 하나라도 만들어보고 또 복습하는 것이 도움이 된다. 

반응형
반응형

- put (bring) an end to 종결짓다, 끝내다
- put through 전화를 연결하다
- habitat 서식지
- back-to-back 연속적인
- tactful 요령있는

These back-to-back meetings never end and I'm swamped. It's like I'm a rat in an experinent and this small office is my habitat white lab coated people set. I have to put an end to this vicious cycle. While a receptionist put me through to my manager, I recalled briefly what I'm going to say again. I need to be tactful

억지스럽게 이야기를 지어내보았는데 정말 어렵다 ㅠ 전화 연결시 put through 를 쓸 때는 to 를 쓴다. 

반응형
반응형

out

 

- spiral 나선형의
- prosperity 번영
- compartment 객실
- out of the blue 갑자기
- into the bargain 게다가, 뿐만아니라

My business is in a downward spiral now. I worked hard only for our prosperity. Even before we get to the height of it, we're going south. While I isolated myself in a small compartment blaming everything, out of the blue, some ideas to make up all of these popped into my head. I grabbed a pen and began sketching new strategies. I started to see the bright side. We'll be able to increase our revenue stream and get new clients into the bargain. 

 

downward spiral 은 상황이 끊임없이 안 좋아지고 나빠지는 상황을 말한다. 
be at the height of something 은 정점에 있는, 가장 높은 지점에 도달해있는 느낌이다. 
pop into my head 도 같이 기억해두면 큰 도움이 될 것 같다. 

반응형
반응형

영어회화 공부를 하고 계신다면 잠깐 시간내서 보고 가세요~!

회화에 자주 쓰이지만 헷갈리는 단어 3개를 정리하려고 합니다. 

1. discreet, 2. incident, 3. dependable 이 세가지 입니다.

 

discreet는 저는 며칠전에 처음 알게된 표현입니다.

하지만 사실 정말 유용하고 많이 쓰이는 표현이었어요.

"조심스러운" 으로 번역될 수 있습니다. 반의어는 indiscreet 이군요.

I'm very discreet about~ 는 나는 ~에 대해서 매우 신중하고 조심스럽다 라는 뜻이 되겠죠

알아두시면 좋은 점은 discrete 라는 단어는 발음이 같은데 "별개의, 분리된" 이라는 뜻입니다.

 

incident 는"사고" 라는 뜻 입니다.

이미 알고 계시는 분들이 더 많을 것 같긴 하지만 은근히 헷갈리는 단어라고 생각해서 가지고 왔는데 어떻게 쓰이는 지 한번 보고 넘어가면 기억에 더 오래 남겠죠?

It's a serious incident 그건 심각한 사고야. 

a shooting incident 총기사고

 

dependable 어떤 뜻일 것 같나요? depend...는 나름이다 뭐 이런 뜻을 가지고있는데요

관련이 없지 않습니다. 

신뢰살 수 있는, 믿을 수 있는, 의지할 수 있는 으로 해석이 됩니다. 정확한 뉘앙스는 문장 안에서 구분하실 수 있겠습니다. 

He is a dependable worker.

I need a dependable car.

 

반응형
반응형

call down

이는 많은 뜻이 있다. call down on 이라고 하면 -에게 천벌이 내리기를 빌다

call down to 는 아래를 향해 외치다

call down for 은 -을 이유로 꾸짖다

He called me down for being late 이라고 하면 내가 늦어서 꾸짖음을 당한것.

 

call for

call for 사람 to do 의 형태로 쓰이며 -에게 -하기를 요구하다 라는 뜻으로 쓰임

call for 사물: -가 필요하다 (this calls for something)

 

call on

call on 또한 -을 요구하다 라는 의미로 사용될 수 있다.

하지만 방문하다 라는 뜻도 있다. (짧게 방문)

I called on my grandparents afternoon 

 

 

 

반응형
반응형

지난번에 소개한 멤라이즈 게시물

moomeobal.tistory.com/11

 

[워홀] [멤라이즈] memrise 영어 단어 외우는 사이트, 무료 영어공부 사이트

호주인 캐미 라는 호주유튜버가 한국말을 하면서 호주에 대한 정보를 많이 알려준다. 이렇게 한국말을 하는 유튜버.... 처음에 봤을 때 완전 신기했음. 최근 영상들은 한국어가 눈에 띄게 발전된

moomeobal.tistory.com

멤라이즈라는 아주 고마운 사이트에서 영어공부를 하던 와중...

영어 숙어 level 1을 시작했는데

진짜 너~~~~무 너무 어렵고 안 외워진다. 

 

along with : - 와 함께 ( =together with) 

이건 많이 봤다고 치자...

at a loss 당혹스러운, 어쩔 줄 모르는

at all events 어쨌든, 좌우간 

이 두가지 숙어는 정말 처음 들어보고 머리에도 안 들어오고 너무 안 외워진다ㅠㅠㅠ

at all events 는 in any event 로 더 많이 쓰이는 거 같긴 하다. 

https://www.thefreedictionary.com/at+all+events

at a loss 는 

he seemed at a loss for words 이런 형태로 많이 쓰이는 듯 하다. 뭐라고 말 해야할지 모르고 당혹스러워했다 등

 

반응형
반응형

미국 대선이 다가오고있다. 트럼프의 당선여부가 화제가 되고있다. 

미국에는 blue wall 이라고 불리는 진보지역이 있다.

week_04.pdf
0.19MB

크게 Michigan, Pensylvania, Wisconsin 지역으로 이루어진 지역인데, 2016 대선당시 트럼프는 이 blue wall 이 무너지는 것을 보고 승리를 확신했다고 한다. 2020년 역시 이 지역들의 역할이 중요할 것으로 예상된다. 미국의 대선투표방식은 우리나라와 좀 다른데, 각 지역별 대표자를 선출해 대표자들이 투표를 하는 방식이다. 이 지역 외에, 플로리다에서의 표가 꽤나 중요한 영향을 2016 대선에 끼쳤었는데, 그에대해 설명하고있다. 플로리다에서 Joe Biden 이 우세하다면 트럼프는 이번에 당선되기 힘들 수 있다는 분석이다.

Harry Enten CNN기자의 플로리다 지역의 역할에 대해 분석한 기사이다.

secure 획득하다

breaking through 돌파구

pivotal 중심이되는

Sunshine State = Florida

enticing 유혹하는

cautionary tale 교훈적인 이야기

cumulative 누적되는

plurality 최다 득표수

turnout 참가수 득표율

반응형
반응형

week_03.pdf
0.56MB

첫번째 기사는 코로나 바이러스 관련, 아마존에서 아마존 직원들을 위한 자기들만의 테스트를 구축하겠다는 것에 관한 내용

두번째 기사는 쿠데타로 인해 살해된 방글라데시 전 대통령 Sheikh Mujibur Rahman 을 살해한 사람이 교수형에 처했다는 내용

 

1>

Incremental 증가하는

capacity 수용력

precaution 예방책, 예방조치, 피임

 

2>

배경지식: Sheikh Mujibur Rahman는 쿠데타로 살해된 방글라데시의 대통령이다. father of the nation 이라고 불림. 쿠데타때 가족들도 몰살되었는데, 해외에 있던 두 딸만 살았다. 장녀 하시나가 현재 방글라데시의 총리이고, 무지부르를 암살했던 암살 담당자를 교수형에 처했다. 

방글라데시는 98%뱅골족으로 사실상 단일민족 국가이다. 근래에는 하시나의 독재로 체제가 바뀌어 간다는 말이 있다. 

제목에 Bangladesh's founding president 라고 되어있는데, founding - 이 쓰이는 예시 세가지를 아래 적어두었다. 방글라데시 설립의 아버지라고 해석하면 된다. 

founding father 창시자

founding fathers 미국 헌법 제정자들

founding members 창립 멤버

clemency 관용

on the run 도망다니는,  돌아다니는

along with -와 함께, 같이, -와 마찬가지로

coup 쿠데타, 뒤집다

flee 도망가다 (과거형 fled)

 

 

 

 

반응형

+ Recent posts