반응형

영어권 사람들의 커뮤니티를 보면 진짜 이해하기 어려운 줄임말들이 많다. 

워홀하게 되면 직장, 외국인 친구 들과 문자 주고 받을 일이 반드시 생기기 마련인데, 미리 알아 두면 좋은 것!

그 중에 내가 궁금해서 알아낸 것들을 여기다가 정리하기로 했다. 

보는 사람들도 도움이 됐으면 좋겠다. 그다지 좋은 표현들만 있는 것은 아니지만.. 욕이라고 하더라도 알아두어야 하는 것!!

1. hapa

아시아계 혼혈 미국인 (half Asian)

여기에 대해 자세히 알고 싶은 사람은 

https://en.wikipedia.org/wiki/Hapa

2. pfp

프로필 사진의 줄임말 (profile picture) 그리고 한가지 팁이 있는데 한국식으로 본인도 모르게 "프로필"이라고 발음하면 사람들이 이상해한다. "프로파일"이라고 발음해줄것 ㅜㅜ 알면서도 자꾸 한국어랑 영어 번갈아서 쓰다보면 헷갈림.

 

3. bc

= bitch cunt(줄임말)

bitch cunt 와 pussy cunt는 비슷한 말이다. bitch cunt 는 bitch를 더 비하해서 부르는 말으로 이해하면 된다. 너무 상스러워서 이 단어를 입에 굳이 올리는 걸 꺼려하는 사람이 굳이 현실에서 BC라고 부르기도 하나보다.

 

4. dunno

dunno 뜻 무엇일까

=don't know

I don't know 를 줄여서 IDK 라고도 하는데 I dunno라고도 한다.

 

5. cuffed

cuffed 뜻 무엇일까

남자친구 혹은 여자친구가 있는 상태를 I'm cuffed 라고 표현한다.

 

6. tbh

tbh 뜻 무엇일까

=to be honest

7. tfw

tfw뜻 무엇일까

that feel when

이거 근데 무슨 뜻인지 모르겠다. 개인적이고 고통스러웠던 경험 등을 말할때 tfw로 시작한다고 하는데 원어민도 설명하기 힘들다고 한다. 그냥 that feel when 이라고 알고있으면 될듯

 

8. ikr

ikr뜻 무엇일까

I know right

상대방의 말에 동의할 때 쓰는 표현 

 

9. ofc

ofc뜻 무엇일까

of course 의 줄임말!!

 

10. wym

wym뜻 무엇일까

what you mean? 의 줄임말 ...이건 은근히 자주 쓰이는 거 같다

11. Tmi

Tmi는 too much information 의 약자인거 이미 아주 많은 사람들이 알고있다. 근데 영어권에선 약간 다른 뉘앙스로 사용된다는 것을 처음 알았다. 우리는 그냥 굳이 알고싶지않은 모든 정보에 tmi라는 말을 하는데, 사실 영어권에선 tmi를 gross 하거나 더러운 정보같은 것에 사용한다고 한다. 예를들어 “나 오늘 설사했어” 라고 누가 얘기했다면 “ok bro,tmi” 라는 방식으로. 

 

 

주로 Urban Dictionary를 참고하고있는데 궁금한 것들이 있는데 나무위키처럼 사람들이 편집하는 거라서, 비추(down votes) 가 엄청 많은 것들만 있고 사람들 놀리려고 일부러 반대로 적어놓은 것들은 다 뺐다. 

 

반응형

+ Recent posts