반응형

ripped

=well defined musclse. (urban dictionary)

사전에 찾아보면 취한, 마약에 취한, 찢어진 청바지 (ripped jeans) 로만 나오지만 구글에 검색하고 이미지 들어가면 복근사진이 그득함.. 슬랭이라고 한다!

decide on

-으로 결정하다,정하다

물론 전치사 뒤에는 명사의 형태로 뭔가가 와야한다.

decide to 다음에는 동사가 온다.

so to speak

약간 주의를 끌고싶거나 뭔가를 설명할때 부사처럼 문장에 써줄 수 있는 표현이다.정확하게 표현하기보다는 비유같은 표현을 쓸 때 사용하는데 'like' 랑 비슷하게 사용될 수 있다. '말하자면 -같은' 의 뜻..? 굳이 번역한다면..

cliffhanger

손에 땀을 쥐게 하는 상황

cliff-hanging 등으로 응용가능

get by

pass 의 뜻과 '그럭저럭' 의 뜻이 합쳐진 단어같아 보인다.

-으로 그럭저럭 살아나가다, 지나가다, 그럭저럭 헤어나가다, 속이다, 검열따위를) 통과하다, 들키지않고 용케 해내다 <네이버사전>

ex) I'm getting by okay. I'm getting by. (=I'm living okay, I'm living..)

more or less

(=appproximately, nearly..)

거의

(every) now and then

=sometimes but not very often

occasionally, from time to time 이라는 표현도 비슷한 표현들이다.

 

 To die for

(과장된 표현) 이걸 위해 죽을 수도 있는(?)

직역하면 이렇게 된다. 예문: This is a cake to die for. 주로 물건,음식 등에 붙는 표현이다. 한국어에서는 “둘이 먹다 하나 죽어도 모를” 같은 표현이 있는 것 처럼 과장하고싶을 때 사용....

 

Graduated from

-을 졸업했다

이건 흔하게 실수할 수 있는 표현이라서 적어둠! 그리고 막상 말 할 때 마다 헷갈리는 것 같다...

“From”을 빼먹는 경우가 생각보다 많다고 한다. 하지만 from을 빼고 I graduated university. 라고 하면 “내가 대학을 졸업시켰어” 라는 의미가 되어버린다고 한다....; 

 

Split the check,split the bill

비용을 나눠서 내다 (더치페이 등)

내가 계산할게 라는 말은 “i’ll pay for mine” 이라고 해도 된다. 

 

On the job training

표현 그대로 실전에서 트레이닝 받는 것

Learn on the job 이라고도 쓸 수 있음. 실전에 바로 투입해서 일을 하면서 훈련하는것. 

 As I go

-하면서,진행하면서(즉흥, 흘러가는 대로)

되는대로 하면서(정해진 것이 따로 없이) 

뉘앙스를 기억하고 사용할 것..위의 표현이랑 엮어서 문장을 만들면 ‘I used to learn on the job as I went’ 이렇게 응용

반응형

+ Recent posts