반응형

  • one size fits all - 모든 것에 다 들어맞는 해결책
  • fizzle out 흐지부지되다
  • slack off 느슨하게 하다 (less hard)
  • latch on 이해하기 시작하다, 달라붙다
  • byproduct 부산물
  • go after something 뒤쫒다

We planned to test out our new product. Evenryone seemed eager at first but the enthusiasm fizzled out. Because we all been slacking out now. I was pressured and brought out this new popular method of Silicone valley companies. A while later, I could clearly see it's an epic fail. Although I know failures are byproduct of the whole process. This gave me a clear idea of that we shouldn't go after an "one size fits all" solution. It took too long for me to latch on.


one size fits all 은 There's no "onc size fits all" checklist for ~ 이런식으로 주로 사용된다. 

slack off 는 to work less hard or to be less than usual 이라는 뜻으로, 게으름을 피우다는 뜻으로 번역되곤 하지만 사실 꼭 게으르다기 보다는 평소보다 좀 느슨하게 한다는 뜻으로 기억하는는 것이 좋다. slacker 라는 명사는 게으름 부리는 사람이라고도 쓰인다. 

latch 는 걸쇠, 걸쇠를 걸어잠그다 라는 뜻이 있다. 근데 latch on 은 달라붙다(attach) 라는 의미도 있으며 (단 주로 상대는 이를 원하지 않는 경우), begin to understand 의 의미도 있다. latch onto 도 비슷한데 추가로 흥미를 보이다는 뜻도 가질 수 있게된다. 

go after 은 물리적으로 뭔가를 잡기위해 쫒는다고도 쓸 수 있고 목표나 형체가 없는 것도 비유적으로 사용할 수 있다. 

반응형

+ Recent posts