반응형

see off

see someone off 라고 하면 누구를 마중나가다 라는 뜻이 된다. 

 

step on it

used to tell someone to drive faster or to hurry

(Could you step on it? I'm late., take me to the airport, and step on it!)

특히 차 안에서 많이 쓴다고 한다. 

 

taper off

점차 감소하다, 점점 약해지다, 점점 줄어들다 등

 

come in handy

useful, helpful 대신에 이 숙어를 써보는 것은 어떨까?

This guide book will come in handy

 

not hear of

I won't hear of it! - 호의를 거절할 때 등 쓸 수 있는 표현

 

feel ill at ease

불편한,not relaxed

 

like water off a duck's back

https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=femacu23&logNo=220741359699&proxyReferer=https:%2F%2Fwww.google.com%2F

 

like water off a duck’s back

like water off a duck’s back 오늘 표현은 새와 관련된 것으로 골라봤어요. 의미를 짐작하기는 그리 어렵...

blog.naver.com

이 블로그 글을 꼭 읽어보시는 것을 추천한다. 너무 잘 설명 되어있음...

오리 등에 떨어지는 물처럼 아무 소용 없다는 뜻

반응형

+ Recent posts